表現が結構違う!? エロマンガの日本語版と英語版を読み比べ!

変態としてはレベルが高すぎる日本のエロマンガは海外でも大人気で、翻訳された英語版が発売されているものもある。「えろまんがけんきゅう(仮)」でその内容を日本語版と見比べてみると、表現の違いが結構見受けられるようだ。 日本の微に入り細を穿つ表現は、英語で完全に翻訳することは不可能なのか!?えろまんがけんきゅう(仮) エロマンガで英語勉強!

2009年03月02日 19時50分